Сопоставление языковых систем на уровне средств реализации коммуникативного членения высказывания (результаты экспериментального исследования)
DOI:
Ключевые слова:
коммуникативная структура высказывания, коммуникативный центр, фразовое ударение, порядок словАннотация
Статья посвящена проблеме языковых средств выражения коммуникативной структуры высказывания в английском и испанском языках. В английском языке с устойчивым словопорядком ведущая роль в актуализации компонента с наиболее важным коммуникативным значением принадлежит фразовому ударению, тогда как в испанском языке, характеризующемся свободным порядком слов, для маркировки коммуникативного центра может использоваться его вынесение в финальную позицию. Результаты проведенных экспериментов свидетельствуют о том, что испаноговорящие информанты используют обе стратегии (фразовое ударение и вариации порядка слов) при оформлении компонентов коммуникативной структуры, а изменение порядка следования лексических элементов не является преобладающим средством маркировки коммуникативного центра испанского высказывания.
Библиографические ссылки
- Кодзасов С.В. Законы фразовой акцентуации // Просодический строй русской речи. - М.: Институт русского языка РАН, 1996. - С. 181 - 206.
- Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании. На материале славянских языков. - М.: Едиториал УРСС, 2005. - 168 с.
- Павлова А.В. Понимание смысла предложений в связи с местом фразового ударения при восприятии письменной речи // Вопросы психолингвистики. - 2009. - № 9. - С. 71-91.
- Павлова А.В. Светозарова Н.Д. Роль фразового ударения в полисемии // Acta Linguistica. - 2010. - Vol. 4. - № 2. - P. 62-78.
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. - М.: Наука, 1985. - 272 с.
- Падучева Е.В. Акцентный статус как фактор лексического значения. значения // Изв. АН. Сер. литературы и языка. - 2003. - Т. 62. - №1. - С. 1-14.
- Циммерлинг А.В. Порядок слов как естественно-научный объект // Вестник Российского гуманитарного научного фонда. - 2008. - № 3. - С. 162-175.
- Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 384 с.
- Bresnan J. Sentence stress and syntactic transformations // Language. -1971. -Vol. 47. - P. 257-281.
- Chafe W. Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view // Ed. by C. Li. Subject and Topic. - New York: Academic Press, 1976. - P. 25-55.
- Contreras H. On the position of subjects // Ed. by S. Rothstein Perspectives on phrase structure: Heads and Licensing. Syntax and Semantics Series. - New York: Academic Press. - 1991. - № 25. - P. 63-80.
- Danes F. Order of elements and sentence intonation // Intonation / Ed. by D. Bolinger. - Harmondsworth: Penguin books, 1972. - P. 216-232.
- Face T., D’Imperio M. Reconsidering a focal typology: Evidence from Spanish and Italian // Rivista di Linguistica, 2005. - Vol. 17. - № 2. - C. 271-289.
- Face T. Narrow focus intonation in Castilian Spanish absolute interrogatives // Journal of Language and Linguistics. - 2006. - № 5. - P. 295-311.
- Gabriel Ch. On Focus, Prosody, and Word Order in Argentinean Spanish. A Minimalist OT Account // Revista Virtual de Estudos da Linguagem. - 2010. Special issue 4. - P. 183-222.
- Gutiérrez-Bravo R. Prominence scales and unmarked word order in Spanish // Natural Language and Linguistic Theory. - 2007. - № 25. - P. 235-271.
- Halliday M.A.K. The Place of «Functional Sentence Perspective» in the System of Linguistic Description // Papers on functional sentence perspective / Ed. by F. Danes. - Prague: Mouton, 1974. - P. 43-53.
- Vallduví E. Focus constructions in Catalan // Eds. by C. Laeufer & T.A. Morgan. - Theoretical analyses in Romance linguistics. Benjamins, Amsterdam/ Philadelphia, 1991. - P. 457-479.
- Zubizarreta M.L. Prosody, Focus and Word Order. - Cambridge: MIT Press, 1998. - 153 p.